📝 文章や話し方が生き生きとせず、無味乾燥な様子を表す
他的演讲充满了干调,听众昏昏欲睡。
(tā de yǎnjiǎng chōngmǎnle gāndiào, tīngzhòng hūnhūn yù shuì.)
彼の演説は単調で、聴衆は眠気を催した。
这篇文章语言干调,缺乏感染力。
(zhè piān wénzhāng yǔyán gāndiào, quēfá gǎnrǎnlì.)
この文章は文体が単調で、感染力に欠ける。
老师用干调的语气念着课文。
(lǎoshī yòng gāndiào de yǔqì niànzhe kèwén.)
先生は単調な口調で教科書を読み上げた。