台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

公正

v1
gōngzhèng
📖 HSK6

形容詞
📖 述語として用いる場合、程度副詞「很」を伴うことが多い。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。
1 公平である、公正である、偏りがない
📝 物事の処理や判断において、道理にかなっていて、不当な扱いがなく、誰に対しても平等であることを指す。
裁判官は公正な判断を下すべきだ。 (Cáipàn guān yīnggāi zuòchū gōngzhèng de pánduàn.)
裁判官は公正な判断を下すべきだ。
この規則はすべての人に公正に適用される。 (Zhèxiē guīzé yīnggāi gōngzhèng dì shìyòng yú měi ge rén.)
この規則はすべての人に公正に適用される。
彼の評価は非常に公正だった。 (Tā de píngjià fēicháng gōngzhèng.)
彼の評価は非常に公正だった。
2 (制度・システムなどが)公明正大である
📝 社会制度や規則などが、不公平な点なく、正しく運用されている様子を表す。
私たちは公正な競争環境を求めている。 (Wǒmen zhuiqiú gōngzhèng de jìngzhēng huánjìng.)
私たちは公正な競争環境を求めている。
この試験制度は十分に公正とは言えない。 (Zhè ge kǎoshì zhìdù bìng bù zúgòu gōngzhèng.)
この試験制度は十分に公正とは言えない。
名詞
1 公正さ、公平さ
📝 形容詞「公正」が名詞化した用法。
公正は社会の基盤である。 (Gōngzhèng shì shèhuì de jīchǔ.)
公正は社会の基盤である。
彼は常に公正を重んじる。 (Tā zǒngshì zhòngshì gōngzhèng.)
彼は常に公正を重んじる。

⚖️ 類義語との比較

'公平'は、人や物事に対する扱いが平等であることを強調するのに対し、'公正'は、道理にかなっていて、偏りがないことをより重視する。多くの場合、互換性があるが、文脈によってはどちらか一方がより適切となる場合がある。例えば、裁判の判断は「公正」が、資源の分配は「公平」がより適する傾向がある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 11:45