📝 中国の結婚習慣では、嫁が姑を「お母さん」と呼び方を変えることを「改口」と言い、ご祝儀を渡す風習がある
他意识到说错了,赶紧改口。
(Tā yìshí dào shuō cuò le, gǎnjǐn gǎikǒu.)
彼は言い間違えたことに気づき、急いで言い直した。
结婚时新娘要改口叫公婆爸妈。
(Jiéhūn shí xīnniáng yào gǎikǒu jiào gōngpó bà mā.)
結婚の際、花嫁は義理の両親を「お父さんお母さん」と呼び方を変える。
证人突然改口否认了之前的证词。
(Zhèngrén tūrán gǎikǒu fǒurèn le zhīqián de zhèngcí.)
証人が突然発言を翻して以前の証言を否認した。