📝 中国の不動産市場で使われる用語。新居購入までの間や、結婚後しばらくの間に住む一時的な住居を指す。多くの場合、小さめの安い物件を指す。
这套小房子就当过渡房先住着吧。
(Zhè tào xiǎo fángzi jiù dāng guòdùfáng xiān zhù zhe ba.)
この小さな部屋はつなぎの住居としてまず住んでおこう。
很多年轻人买的第一套房都是过渡房。
(Hěn duō niánqīngrén mǎi de dì yī tào fáng dōu shì guòdùfáng.)
多くの若者が最初に買う家はつなぎの住居だ。
过渡房不用太大,能住就行。
(Guòdùfáng búyòng tài dà, néng zhù jiù xíng.)
つなぎの住居は大きくなくていい、住めればそれで十分だ。