台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

果断

v1
guǒduàn
📖 HSK6

形容詞 述語として用いる場合、程度副詞「很」を伴うことが多い。連体修飾で「的」を伴う。
1 思い切りが良い、決断力がある
📝 物事を迷わず、きっぱりと決定・実行するさま。
他是一个果断的人,从不犹豫。 (Tā shì yí ge guǒduàn de rén, cóng bù yóuyù.)
彼は思い切りの良い人で、決してためらわない。
面对困难,我们需要果断地做出选择。 (Miànduì kùnnán, wǒmen xūyào guǒduàn de zuò chū xuǎnzé.)
困難に直面したとき、私たちは思い切りよく選択をしなければならない。
她的决定非常果断,不容置疑。 (Tā de juédìng fēicháng guǒduàn, bù róng zhìyí.)
彼女の決定は非常に決断力があり、疑いの余地がない。
動詞 否定形は「不果断」。
1 思い切りよく決定する、断行する
📝 決断を下し、実行に移すこと。
面对时机,他果断地抓住了机会。 (Miànduì shíjī, tā guǒduàn de zhuāzhù le jīhuì.)
機会に直面し、彼は思い切りよくその機会を掴んだ。
领导果断地批准了这个项目。 (Lǐngdǎo guǒduàn de pīzhǔn le zhège xiàngmù.)
リーダーはこのプロジェクトを思い切りよく承認した。
在关键时刻,必须果断行动。 (Zài guānjiàn shíkè, bìxū guǒduàn xíngdòng.)
肝心な時に、思い切りよく行動しなければならない。
他没有果断,错失了良机。 (Tā méiyǒu guǒduàn, cuòshī le liángjī.)
彼は思い切りよく決断しなかったので、好機を逃した。

⚖️ 類義語との比較

'果断'は決断力があること、または思い切りよく決定・実行することを指す。'果决'も同様の意味だが、よりフォーマルな響きがある。'当机立断'は機会を捉えてすぐに決断することを強調する成語。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 11:50