名詞
1
(人や物事の)和やかな雰囲気、穏やかな様子、親しみやすさ
📝 人柄や場の雰囲気が穏やかで、親しみやすい様子を表す。
他为人很随和,很有和气。
(Tā wéirén hěn suíhé, hěn yǒu héqi.)
彼はとても気さくで、親しみやすい人柄だ。
这个小店总是充满了和气。
(Zhège xiǎo diàn zǒngshì chōngmǎn le héqi.)
この小さなお店はいつも和やかな雰囲気で満ちている。
大家在一起谈笑风生,气氛十分和气。
(Dàjiā zài yìqǐ tánxiào fēngshēng, qìfēn shífēn héqi.)
皆で談笑し、非常に和やかな雰囲気だった。
形容詞
📖 述語として用いる場合、程度副詞「很」を伴うことが多い。連体修飾で「的」は通常不要。
1
(人や態度が)穏やかな、親しみやすい、愛想の良い
📝 人柄や態度が穏やかで、接しやすい様子を表す。
她总是和气地对待每个人。
(Tā zǒngshì héqi de duìdài měi ge rén.)
彼女はいつも穏やかに皆に接する。
这位老师非常和气,学生们都很喜欢她。
(Zhè wèi lǎoshī fēicháng héqi, xuéshēngmen dōu hěn xǐhuan tā.)
この先生はとても穏やかで、生徒たちは皆彼女を好んでいる。
他虽然年纪大了,但态度很和气。
(Tā suīrán niánjì dà le, dàn tàidù hěn héqi.)
彼は年配だが、態度はとても穏やかだ。
⚖️ 類義語との比較
'和气'は主に人柄や雰囲気の穏やかさ、親しみやすさを指す。'温和'は性質や気質が穏やかなことを、'和蔼'は特に年長者が年少者に対して示す慈愛に満ちた穏やかさを指すことが多い。'亲切'は親しみやすく、思いやりのある態度を指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 11:54
広告エリア (Detail Footer)