台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

红粉骷髅

v1
hóngfěn kūlóu

成语
美女もやがては白骨になる。美貌ははかないものであるという仏教的な無常観を表す表現。
📝 「红粉」は女性の化粧品、転じて美女を指す。「骷髅」は骸骨。美色に惑わされるなという戒めや、人生の無常さを説く際に用いる。仏教の「白骨観」に由来する。
佛家说红粉骷髅,告诫人们不要执着于外表。 (Fójiā shuō hóngfěn kūlóu, gàojiè rénmen bú yào zhízhuó yú wàibiǎo.)
仏教では美女も骸骨と説き、外見に執着するなと戒めている。
再美的容颜也终归是红粉骷髅 (Zài měi de róngyán yě zhōngguī shì hóngfěn kūlóu.)
どんなに美しい容貌もいずれは白骨となる。
他用红粉骷髅的道理劝朋友看开点。 (Tā yòng hóngfěn kūlóu de dàolǐ quàn péngyou kàn kāi diǎn.)
彼は美女も骸骨という道理で友人に割り切るよう諭した。
生成日: 2026/05/30 10:38