台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

紅火

v1
hónghuǒ

形容詞
景気がよく繁盛しているさま。また、にぎやかで活気があるさま
📝 商売や生活が順調で勢いがあることを表す。お祝い事のにぎわいにも使う
他的生意越做越紅火,已经开了三家分店。 (Tā de shēngyì yuè zuò yuè hónghuǒ, yǐjīng kāi le sān jiā fēndiàn.)
彼の商売はますます繁盛し、すでに三つの支店を開いた。
过年的时候,家家户户都过得紅火热闹。 (Guònián de shíhòu, jiājiā hùhù dōu guò de hónghuǒ rènào.)
正月にはどの家もにぎやかに活気のある年越しをする。
日子过得紅火,全家人都很开心。 (Rìzi guò de hónghuǒ, quánjiā rén dōu hěn kāixīn.)
暮らしが順調で、家族全員が喜んでいる。

⚖️ 類義語との比較

“紅火”は口語的で生活や商売の活気を表し、“繁荣”はより書面語的で経済や社会全体の発展を表す。“兴旺”は勢いよく発展する様子を強調する。
生成日: 2026/05/31 02:48