動詞
否定には'不'を用いる。目的語は名詞句。補語には'得'が必要。
1
(程度・水準・量などを)下げる、低くする、減少させる
📝 抽象的なものに対して用いられることが多い。
公司决定降低产品价格。
(Gōngsī juédìng jiàngdī chǎnpǐn jiàgé.)
会社は製品価格を下げることを決定した。
我们需要降低成本。
(Wǒmen xūyào jiàngdī chéngběn.)
私たちはコストを削減する必要がある。
空气污染指数在降低。
(Kōngqì wūrǎn zhǐshù zài jiàngdī.)
大気汚染指数は低下している。
他努力降低自己的音量。
(Tā nǔlì jiàngdī zìjǐ de yīnlìang.)
彼は自分の音量を下げるよう努力した。
2
(地位・身分などを)下げる、貶める
📝 やや否定的なニュアンスを持つ場合がある。
这样做会降低你的声誉。
(Zhèyàng zuò huì jiàngdī nǐ de shēngyù.)
このようにすることはあなたの評判を下げるだろう。
他不愿意降低身份去求人。
(Tā bù yuànyì jiàngdī shēnfèn qù qiúrén.)
彼は身分を下げて人に頼むことを望まなかった。
⚖️ 類義語との比較
'下降'は自然な低下や減少を表すことが多いのに対し、'降低'は人為的に下げる、または意図的に低くするニュアンスが強い。例えば、気温が下がるのは'下降'、価格を下げるのは'降低'が一般的。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 17:20
広告エリア (Detail Footer)