📝 「久居则安」とも。慣れることで安心が生まれるという意。
刚搬来时不习惯,但久居为安,现在很喜欢这里。
(gāng bān lái shí bù xíguàn, dàn jiǔjū wéi'ān, xiànzài hěn xǐhuan zhèlǐ.)
越してきた当初は慣れなかったが、住み慣れれば落ち着くもので、今はここが好きだ。
俗话说久居为安,时间长了自然就适应了。
(súhuà shuō jiǔjū wéi'ān, shíjiān cháng le zìrán jiù shìyìng le.)
ことわざに言う通り住めば都で、時が経てば自然と慣れる。
他相信久居为安,决定在此定居。
(tā xiāngxìn jiǔjū wéi'ān, juédìng zài cǐ dìngjū.)
彼は住めば都だと信じ、ここに定住することにした。