動詞
否定には'不'を用いる。補語を伴う場合は'得'が必要。
1
(意見・判断などが)正しいと認める、確信する
我肯定他的说法是正确的。
(Wǒ kěndìng tā de shuōfǎ shì zhèngquè de.)
私は彼の言い分が正しいと確信している。
你肯定他会来吗?
(Nǐ kěndìng tā huì lái ma?)
あなたは彼が来ることを確信していますか?
我不能肯定地说。
(Wǒ bù néng kěndìng de shuō.)
断定的に言うことはできません。
他肯定会成功。
(Tā kěndìng huì chénggōng.)
彼はきっと成功するだろう。
2
(物事が)確かである、間違いない
这件事肯定是真的。
(Zhè jiàn shì kěndìng shì zhēn de.)
この件は間違いなく本当です。
他肯定会来。
(Tā kěndìng huì lái.)
彼はきっと来るだろう。
副詞
1
きっと、必ず、間違いなく
📝 動詞や形容詞を修飾する。
他肯定知道这件事。
(Tā kěndìng zhīdào zhè jiàn shì.)
彼はきっとこの件を知っている。
今天肯定会下雨。
(Jīntiān kěndìng huì xiàyǔ.)
今日はきっと雨が降るだろう。
⚖️ 類義語との比較
'确定'は「確定する、確かめる」という意味合いが強く、'肯定'は「正しいと認める、確信する」という意味合いが強い。副詞として使う場合、両者は近い意味で使われることが多いが、'肯定'の方がより確信の度合いが高いニュアンスを持つことがある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 17:23
広告エリア (Detail Footer)