台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
lèng
📖 HSK6

動詞 否定は「不」を使う。補語を伴う場合「得」が必要(愣住了)。
1 (驚き・ぼうぜんとして)〜する、〜となる
📝 予期せぬ出来事や衝撃的な事実に直面して、一時的に反応できなくなる状態を表す。
他听到这个消息,一下子住了。 (Tā tīngdào zhège xiāoxi, yíxiàzi lèng zhù le.)
彼はこの知らせを聞いて、一瞬ぼうぜんとした。
看到眼前的景象,她不禁住了。 (Kàndào yǎnqián de jǐngxiàng, tā bùjīn lèng zhù le.)
目の前の光景を見て、彼女は思わず愣じてしまった。
在那里,不知道该说什么。 (Wǒ lèng zài nàlǐ, bù zhīdào gāi shuō shénme.)
私はそこに愣然として立ち尽くし、何を言えばいいかわからなかった。
形容詞
1 ぼうぜんとした、きょとんとした
📝 驚きや戸惑いから、反応が鈍くなっている様子を表す。
他一脸的样子。 (Tā yì liǎn lèng lèng de yàngzi.)
彼はきょとんとした顔つきをしていた。
孩子们地看着我。 (Háizimen lèng lèng de kànzhe wǒ.)
子供たちはぼうぜんと私を見ていた。

⚖️ 類義語との比較

'傻眼'は驚きや失敗でどうしていいかわからなくなるニュアンスが強い。'目瞪口呆'は非常に驚いて口もきけない様子を指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 13:02