台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

露头角

v1
lù tóujiǎo

慣用語
頭角を現す、才能を発揮し始める
📝 若い人や新人が才能を見せ始めることを表す。多くの場合「崭露头角」の形で使われる。
她年纪轻轻就露头角了。 (Tā niánjì qīngqīng jiù lù tóujiǎo le.)
彼女は若くして頭角を現した。
他在比赛中崭露头角 (Tā zài bǐsài zhōng zhǎn lù tóujiǎo.)
彼は試合で頭角を現した。
新员工刚入职就露头角,令人刮目。 (Xīn yuángōng gāng rùzhí jiù lù tóujiǎo, lìng rén guāmù.)
新入社員は入社してすぐに頭角を現し、人々を驚かせた。

⚖️ 類義語との比較

「露头角」は才能が現れ始める段階を指し、「出人头地」は既に他者を超えた成功を指す。
生成日: 2026/05/30 22:48