台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

老本

v1
lǎoběn

名詞
元手、資本。過去の蓄えや業績。
📝 「吃老本」(過去の蓄えを食いつぶす)という慣用表現がよく使われる。
不能总吃老本,要不断创新。 (Bù néng zǒng chī lǎoběn, yào búduàn chuàngxīn.)
いつまでも過去の蓄えに頼っていてはいけない、絶えず革新しなければならない。
他把老本都赔光了。 (Tā bǎ lǎoběn dōu péi guāng le.)
彼は元手を全部失ってしまった。
老本过日子是不行的。 (Kào lǎoběn guò rìzi shì bùxíng de.)
過去の蓄えに頼って暮らすのはだめだ。

⚖️ 類義語との比較

「老本」は過去の蓄えや元手を指し、しばしば食いつぶすものとして使われる。「本钱」は投資の元手。「资本」はより広い意味の資本。
生成日: 2026/05/30 22:47