台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

落荒

v1
luòhuāng

動詞
慌てて逃げる、敗走する
📝 多く「落荒而逃」の形で使われる。戦いに負けて荒れ地へ逃げる意から
敌人落荒而逃,丢盔弃甲。 (Dírén luòhuāng ér táo, diū kuī qì jiǎ.)
敵は慌てて落荒して逃げ、兜や鎧を捨てた。
看到老虎,猎人们吓得落荒而走。 (Kàn dào lǎohǔ, lièrénmen xià de luòhuāng ér zǒu.)
虎を見て、猟師たちは驚いて落荒して逃げた。
辩论赛上,他被问得哑口无言,最后落荒离场。 (Biànlùn sài shàng, tā bèi wèn de yǎkǒu wúyán, zuìhòu luòhuāng lí chǎng.)
ディベートの試合で、彼は質問されて言葉に詰まり、最後は落荒して退場した。

⚖️ 類義語との比較

「落荒」は慌てふためいて逃げるニュアンスが強く、「逃跑」は単に逃げることを意味する。「败逃」は敗北して逃げることを強調する。
生成日: 2026/05/30 22:48