📝 「落落大方」(堂々として大方である)の形でよく使われる。また、孤立しているさまや、まばらなさまも表す
她举止落落大方,给人留下了深刻的印象。
(Tā jǔzhǐ luòluò dàfāng, gěi rén liúxià le shēnkè de yìnxiàng.)
彼女の振る舞いは落落として大方で、深い印象を残した。
他性格落落寡合,不喜欢社交。
(Tā xìnggé luòluò guǎhé, bù xǐhuān shèjiāo.)
彼の性格は落落として人と合わず、社交を好まない。
松林落落,景色十分清幽。
(Sōnglín luòluò, jǐngsè shífēn qīngyōu.)
松林は落落としてまばらで、景色はとても静かで趣がある。