形容詞
述語として用いる場合、'很'を伴わないことが多い。連体修飾で'的'を伴う。
1
(空間・容器などが)満ちている、いっぱいである
教室里坐满了学生。
(Jiàoshì lǐ zuò mǎn le xuéshēng.)
教室は学生で満席だった。
我的心充满了喜悦。
(Wǒ de xīn chōngmǎn le xǐyuè.)
私の心は喜びで満たされていた。
这个箱子已经满了。
(Zhège xiāngzi yǐjīng mǎn le.)
この箱はもう満杯です。
2
(時間・期間が)満期である、終わる
合同的期限满了。
(Hétong de qīxiàn mǎn le.)
契約の期限が満了した。
他的刑期满了,可以出狱了。
(Tā de xíngqī mǎn le, kěyǐ chūyù le.)
彼の刑期が満了し、出所できる。
3
(感情・状態が)いっぱいである、充満している
她脸上充满了笑容。
(Tā liǎn shàng chōngmǎn le xiàoróng.)
彼女の顔は笑顔で満ちていた。
空气中弥漫着花香,让人心旷神怡。
(Kōngqì zhōng mímàn zhe huāxiāng, ràng rén xīnkuàngshényí.)
空気中に花香が満ちており、気分が晴れやかになる。
動詞
離合詞として用いられる場合、間に'了'などの要素が入ることがある(例:満了)。
1
(容器・空間などを)満たす
请把水加满。
(Qǐng bǎ shuǐ jiā mǎn.)
水を満タンにしてください。
他把杯子倒满了。
(Tā bǎ bēizi dào mǎn le.)
彼はコップをなみなみと注いだ。
他把车加满了油。
(Tā bǎ chē jiā mǎn le yóu.)
彼は車に満タンまで給油した。
2
(期間・期限が)満了する
这个月的任务已经满了。
(Zhège yuè de rènwù yǐjīng mǎn le.)
今月のタスクはすでに満了した。
租期满了,我们要搬家了。
(Zūqī mǎn le, wǒmen yào bānjiā le.)
賃貸期間が満了したので、私たちは引っ越さなければならない。
副詞
1
完全に、すっかり
📝 主に動詞や形容詞を修飾する。
他把碗里的饭吃满了。
(Tā bǎ wǎn lǐ de fàn chī mǎn le.)
彼は茶碗の飯をきれいに全部食べた。
我把这件事忘得满干净的。
(Wǒ bǎ zhè jiàn shì wàng de mǎn gānjìng de.)
私はこのことをすっかり忘れてしまった。
💬 慣用表現
满载而归
(船・車などが)満載して帰る。転じて、多くの成果を得て帰る。
例:这次考察,我们满载而归。
心满意足
心も満ち足りて満足すること。
例:他得到了自己想要的一切,心满意足地笑了。
满腹经纶
学識が豊かで、才能・才知に富んでいること。
例:这位年轻的学者满腹经纶,前途无量。
⚖️ 類義語との比較
'满'は空間や容器がいっぱいになる状態、または期間が満了する状態を指す。'充'は感情や雰囲気が満ちる場合によく使われ、'满'と重なる用法もあるが、'充'は「満たす」という動詞的な意味合いが強い場合もある。'填'は隙間などを埋める意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 17:28
広告エリア (Detail Footer)