📝 中国のネットスラングで、英語のフレーズを漢字の発音で当て字にしたもの。ユーモラスな挨拶として使われる。類似表現に「三克油(thank you)」などがある。
大家好,奶思兔米鱿!我是新来的。
(Dàjiā hǎo, nǎi sī tù mǐ yóu! Wǒ shì xīn lái de.)
皆さんこんにちは、ナイストゥミーチュー!新入りです。
第一次见面,奶思兔米鱿呀!
(Dì yī cì jiànmiàn, nǎi sī tù mǐ yóu ya!)
初めてお会いしますね、ナイストゥミーチュー!
他一上来就说“奶思兔米鱿”,把大家都逗笑了。
(Tā yī shànglái jiù shuō “nǎi sī tù mǐ yóu”, bǎ dàjiā dōu dòu xiào le.)
彼がいきなり「ナイストゥミーチュー」と言って、みんなを笑わせた。