台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

赔笑

v1
péixiào

動詞
作り笑いで機嫌をとる。愛想笑いをして下手に出る。
📝 「赔笑脸」とも言う。相手をなだめるために笑顔を作ることを指す。
他只好陪着客人赔笑 (tā zhǐhǎo péizhe kèrén péixiào.)
彼は客に付き合って愛想笑いをするしかなかった。
店员满脸赔笑地接待顾客。 (diànyuán mǎnliǎn péixiào de jiēdài gùkè.)
店員は満面の愛想笑いで客を接待した。
为了平息事端,他不停地赔笑 (wèile píngxī shìduān, tā bùtíng de péixiào.)
もめ事を収めるため、彼はしきりに作り笑いをした。

⚖️ 類義語との比較

「赔笑」は笑顔を作って機嫌をとることに焦点があり、「赔小心」は態度全般で気を遣うことを指す。
生成日: 2026/06/21 18:59