台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

裒如充耳

v1
póu rú chōng ěr

成語
冠の垂れ玉が耳をふさぐさま。うわべを飾って威儀を整えるさま、また聞き入れぬさまのたとえ。
📝 『詩経』邶風・旄丘に由来。「充耳」は冠から耳もとに垂らす玉飾りをいう。
他衣冠楚楚,裒如充耳,却腹中空空。 (tā yīguān chǔchǔ, póu rú chōng ěr, què fù zhōng kōngkōng.)
彼は身なりを整え威儀立派だが、腹の中は空っぽだった。
对百姓的疾苦,那些官员裒如充耳,视而不见。 (duì bǎixìng de jíkǔ, nàxiē guānyuán póu rú chōng ěr, shì ér bù jiàn.)
民の苦しみに対して、その役人たちは耳をふさぐように取り合わなかった。
他仪表堂堂,裒如充耳,令人一见便肃然起敬。 (tā yíbiǎo tángtáng, póu rú chōng ěr, lìng rén yī jiàn biàn sùrán qǐjìng.)
彼は堂々たる風采で威儀を整え、一目で人に敬意を抱かせた。

⚖️ 類義語との比較

「充耳不闻」がもっぱら聞き入れぬ意なのに対し、「裒如充耳」は玉飾りで威儀を整える外見の意も併せ持つ。
生成: claude-opus-4-8 生成日: 2026/07/13 02:40
HINO Labo. お問い合わせ