📝 「美国」の「美」を「美しい」と解釈し、「漂亮」(きれい)に置き換えた言い方。皮肉やユーモアを込めてアメリカを指す中国のネット用語。
漂亮国又出新闻了,你看到没?
(piàoliang guó yòu chū xīnwén le, nǐ kàn dào méi?)
漂亮国(アメリカ)がまたニュースになっているよ、見た?
网友们喜欢把美国叫做漂亮国。
(wǎngyǒumen xǐhuān bǎ měiguó jiào zuò piàoliang guó.)
ネットユーザーたちはアメリカを漂亮国と呼ぶのが好きだ。
漂亮国这个称呼在社交媒体上非常流行。
(piàoliang guó zhège chēnghū zài shèjiāo méitǐ shàng fēicháng liúxíng.)
漂亮国という呼び方はSNS上でとても流行している。