📝 容姿が美しくて愛らしい様子を表す
她长得很俏,走到哪里都很引人注目。
(Tā zhǎng de hěn qiào, zǒu dào nǎlǐ dōu hěn yǐnrén zhùmù.)
彼女はとてもかわいらしく、どこに行っても人目を引く。
这姑娘打扮得俏生生的,真好看。
(Zhè gūniang dǎban de qiào shēngshēng de, zhēn hǎokàn.)
この娘はあでやかに着飾っていて、本当にきれいだ。
春天的花开得正俏,满园春色。
(Chūntiān de huā kāi de zhèng qiào, mǎnyuán chūnsè.)
春の花がちょうど美しく咲いていて、庭一面に春の景色が広がる。
📝 商品の需要が高くよく売れることを表す
这款手机卖得很俏,一直供不应求。
(Zhè kuǎn shǒujī mài de hěn qiào, yīzhí gōng bù yìng qiú.)
このスマートフォンは売れ行きがよく、ずっと品薄状態だ。
今年的草莓特别俏,价格也涨了不少。
(Jīnnián de cǎoméi tèbié qiào, jiàgé yě zhǎngle bùshǎo.)
今年のイチゴは特に人気があり、値段もかなり上がった。
这种布料花色新颖,卖得很俏。
(Zhè zhǒng bùliào huāsè xīnyǐng, mài de hěn qiào.)
この生地は柄が斬新で、とても売れ行きがいい。