台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

人走茶凉

v1
rénzǒucháliáng

成語
人が去ればお茶も冷める。権力や地位を失うと、周囲の人が離れていくこと。世情の冷たさを表す。
📝 人情の薄さや世の中の現実を嘆く場面で使う。
他退休后才体会到人走茶凉的滋味。 (Tā tuìxiū hòu cái tǐhuì dào rénzǒucháliáng de zīwèi.)
彼は退職してから初めて、人が去れば茶も冷めるという味わいを実感した。
官场上人走茶凉是常有的事。 (Guānchǎng shàng rénzǒucháliáng shì chángyǒu de shì.)
官界では人が去れば茶も冷めるのはよくあることだ。
不要太感慨人走茶凉,这就是现实。 (Bùyào tài gǎnkǎi rénzǒucháliáng, zhè jiùshì xiànshí.)
人が去れば茶も冷めることに感慨しすぎるな、これが現実だ。
生成日: 2026/05/30 10:38