📝 “社会生病了,吃药的却是我”の略。社会の問題を個人に押し付ける構造への風刺。
房价这么高,年轻人买不起房,真是社病我药。
(Fángjià zhème gāo, niánqīngrén mǎi bù qǐ fáng, zhēnshi shè bìng wǒ yào.)
住宅価格がこんなに高くて若者が家を買えないなんて、まさに社会が病んで自分が薬を飲む状態だ。
加班文化盛行,打工人只能感叹社病我药。
(Jiābān wénhuà shèngxíng, dǎgōngrén zhǐ néng gǎntàn shè bìng wǒ yào.)
残業文化が蔓延し、労働者はただ“社病我药”と嘆くしかない。
每次看到不公平的新闻,我都觉得社病我药。
(Měi cì kàndào bù gōngpíng de xīnwén, wǒ dōu juéde shè bìng wǒ yào.)
不公平なニュースを見るたびに、社会が病んで自分が薬を飲む気分になる。