副詞
1
(程度が)非常に、大変、とても
📝 現代中国語では「很」「非常」ほど一般的ではなく、やや文語的、あるいは特定の文脈で使われる。
他十分高兴。
(Tā shí fēn gāoxìng.)
彼は大変喜んでいます。
这个问题十分重要。
(Zhège wèntí shí fēn zhòngyào.)
この問題は非常に重要です。
她十分努力地学习。
(Tā shí fēn nǔlì de xuéxí.)
彼女は非常に熱心に勉強しています。
名詞
1
十分、十分の一
📝 「十分之一」の略。割合を表す際に用いられる。
这个项目的成功率只有十分之二。
(Zhège xiàngmù de chénggōnglǜ zhǐyǒu shí fēn zhī èr.)
このプロジェクトの成功率はわずか十分の二です。
他拿到了合同的十分之五。
(Tā ná dào le hétong de shí fēn zhī wǔ.)
彼は契約の十分の五を手に入れました。
形容詞
1
十分である、足りている
📝 「够」や「足够」とほぼ同義。現代ではあまり使われない。
时间十分了。
(Shíjiān shí fēn le.)
時間は十分です。
我的准备十分。
(Wǒ de zhǔnbèi shí fēn.)
私の準備は十分です。
⚖️ 類義語との比較
'很'や'非常'は現代中国語で副詞として頻繁に使われるが、'十分'はやや古風な響きを持つか、割合を表す名詞句の一部として使われることが多い。形容詞としての「十分である」という意味では、現代では「够」や「足够」が一般的。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/23 09:40
広告エリア (Detail Footer)