台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

杀人诛心

v1
shārén zhūxīn

成语
人を殺すより心を討つ。相手の精神的な弱点を突いて打ちのめすこと。
📝 物理的ではなく精神的なダメージを与えることを指す。
他的那番话简直是杀人诛心,让对方无言以对。 (Tā de nà fān huà jiǎnzhí shì shārén zhūxīn, ràng duìfāng wúyán yǐduì.)
彼のあの言葉はまさに心を討つもので、相手を言葉に詰まらせた。
批评要对事不对人,不能杀人诛心 (Pīpíng yào duì shì bù duì rén, bù néng shārén zhūxīn.)
批判は事柄に対してすべきで、人の心を討つようなことをしてはならない。
这篇文章杀人诛心,揭露了他最深的秘密。 (Zhè piān wénzhāng shārén zhūxīn, jiēlùle tā zuì shēn de mìmì.)
この記事は心を討つもので、彼の最も深い秘密を暴露した。
生成日: 2026/05/30 10:38