動詞
否定は「不」または「没」を使用。補語を伴う場合「得」が必要。離合詞ではない。
1
(物の大きさ・範囲・程度などを)小さくする、縮小する
📝 物理的なサイズを小さくする場合や、抽象的な範囲・程度を狭める場合の両方に用いる。
请把这张图片缩小一点。
(Qǐng bǎ zhè zhāng túpiàn suōxiǎo yìdiǎn.)
この画像を少し小さくしてください。
公司决定缩小生产规模。
(Gōngsī juédìng suōxiǎo shēngchǎn guīmó.)
会社は生産規模を縮小することを決定した。
他把自己的声音缩小了。
(Tā bǎ zìjǐ de shēngyīn suōxiǎo le.)
彼は自分の声を小さくした。
随着经济的发展,贫富差距正在缩小。
(Suízhe jīngjì de fǎzhǎn, pínfù chājù zhèngzài suōxiǎo.)
経済の発展とともに、貧富の格差は縮小している。
2
(範囲・規模などを)狭める、縮小する
📝 抽象的な概念や活動の範囲を小さくする場合に使う。
我们必须缩小开支。
(Wǒmen bìxū suōxiǎo kāizhī.)
私たちは支出を切り詰めなければならない。
这个项目的影响范围正在缩小。
(Zhège xiàngmù de yǐngxiǎng fànwéi zhèngzài suōxiǎo.)
このプロジェクトの影響範囲は縮小している。
形容詞
1
小さい、狭い
📝 主に述語として「很」を伴って用いられる。連体修飾では「的」を伴う。
这个房间太缩小了,住不下这么多人。
(Zhège fángjiān tài suōxiǎo le, zhù bù xià zhème duō rén.)
この部屋はとても狭くて、こんなに多くの人は住めない。
他的生活圈子很缩小。
(Tā de shēnghuó quānzi hěn suōxiǎo.)
彼の生活圏はとても狭い。
⚖️ 類義語との比較
'缩小'は物理的な大きさや抽象的な範囲・程度を小さくする動詞・形容詞。'缩短'は時間や距離を短くする動詞。'缩减'は数量や規模を減らす動詞。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 17:39
広告エリア (Detail Footer)