台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

统治

v1
tǒngzhì
📖 HSK5

動詞 否定は「不」を用いる。目的語は名詞句や動詞句。
1 (国家・地域・組織などを)支配する、統治する
📝 権力をもって組織や人々を管理・運営する行為。
这个国家由一位国王统治 (Zhège guójiā yóu yí wèi guówáng tǒngzhì.)
この国は一人の国王によって統治されている。
他们试图统治整个地区。 (Tāmen shìtú tǒngzhì zhěnggè dìqū.)
彼らは地域全体を支配しようと試みている。
古代的皇帝统治着广阔的疆土。 (Gǔdài de huángdì tǒngzhì zhe guǎngkuò de jiāngtǔ.)
古代の皇帝は広大な領土を統治していた。
新的领导者将如何统治这个组织? (Xīn de lǐngdǎozhě jiāng rúhé tǒngzhì zhège zǔzhī?)
新しい指導者はこの組織をどのように統治するだろうか?
2 (感情・欲望などを)抑える、制御する
📝 内面的な衝動や感情をコントロールする。
他努力统治自己的愤怒。 (Tā nǔlì tǒngzhì zìjǐ de fènnù.)
彼は自分の怒りを抑えようと努めた。
她无法统治自己的好奇心。 (Tā wúfǎ tǒngzhì zìjǐ de hàoqíxīn.)
彼女は自分の好奇心を抑えきれなかった。
名詞
1 統治、支配
这是他统治下的一个繁荣时期。 (Zhè shì tā tǒngzhì xià de yí ge fánróng shíqī.)
これは彼の統治下における繁栄期である。
长期的统治带来了稳定。 (Chángqī de tǒngzhì dài lái le wěndìng.)
長期にわたる統治は安定をもたらした。

⚖️ 類義語との比較

'支配'はより広範な影響力や権力を行使する意味合いが強く、'统治'は国家や組織といった明確な対象に対する継続的な管理・運営を指すことが多い。感情などを抑える用法では、'控制'(コントロールする)と近い意味で使われることもあるが、'统治'の方がより強い意志や努力を伴うニュアンスがある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 17:44