📝 「作繭自縛」とほぼ同義。自ら困難を招くことのたとえ。
他订下太多规矩,结果吐丝自缚,动弹不得。
(tā dìng xià tài duō guīju, jiéguǒ tǔ sī zì fù, dòngtan bùdé.)
彼はあまりに多くの規則を定め、結果として自縄自縛となり身動きが取れなくなった。
过度的承诺让他吐丝自缚。
(guòdù de chéngnuò ràng tā tǔ sī zì fù.)
過度な約束が彼を自縄自縛に陥らせた。
做事要留有余地,免得吐丝自缚。
(zuòshì yào liú yǒu yúdì, miǎndé tǔ sī zì fù.)
物事は余地を残してやるべきだ、さもないと自縄自縛になる。