台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

天助我也

v1
tiān zhù wǒ yě

慣用語
天が私を助けてくれた。思いがけない幸運に恵まれたときの喜びの表現。
📝 古典小説や歴史ドラマでよく使われる文語的な表現。現代では冗談めかして使われることが多い。
天助我也,终于找到了丢失的钥匙! (tiān zhù wǒ yě, zhōngyú zhǎo dào le diūshī de yàoshi!)
天が助けてくれた、ついになくした鍵が見つかった!
考试刚好考了我复习过的内容,天助我也 (kǎoshì gānghǎo kǎo le wǒ fùxí guò de nèiróng, tiān zhù wǒ yě!)
試験がちょうど復習した内容だった、天の助けだ!
下雨前刚好到家,天助我也 (xià yǔ qián gānghǎo dào jiā, tiān zhù wǒ yě.)
雨が降る前にちょうど帰宅できた、天の助けだ。

⚖️ 類義語との比較

「天公作美」は天候に恵まれることを指し、「天助我也」はより広く天の助けによる幸運全般を表す。
生成日: 2026/05/30 22:47