形容詞
📖 述語として用いる場合、程度副詞「很」を伴わないことが多い。連体修飾語として用いる場合、「的」は必須ではないが、つける場合もある。
1
ただ一つである、他に並ぶものがない、唯一の
📝 他に類を見ない、特別であることを強調する。
他是我们唯一的希望。
(Tā shì wǒmen wéiyī de xīwàng.)
彼は私たちの唯一の希望です。
这是唯一的机会,不能错过。
(Zhè shì wéiyī de jīhuì, bù néng cuòguò.)
これは唯一のチャンスであり、逃すことはできません。
她是我唯一爱过的女人。
(Tā shì wǒ wéiyī ài guò de nǚrén.)
彼女は私が唯一愛した女性です。
副詞
1
ただ〜だけである、〜しかない
📝 限定的な状況や選択肢の少なさを表す。
我唯一能做的就是等待。
(Wǒ wéiyī néng zuò de jiù shì děngdài.)
私が唯一できることは待つことだけです。
他唯一的要求就是安静。
(Tā wéiyī de yāoqiú jiù shì ānjìng.)
彼の唯一の要求は静寂だけです。
⚖️ 類義語との比較
'独一无二'は「他に並ぶものがないほどユニークである」という強調が強い。'仅有'は「ただ〜だけある」という限定の意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 17:47
広告エリア (Detail Footer)