名詞
1
懸念、心配、気がかり
📝 将来に対する不安や心配事を表す。
他对未来的发展感到一丝悬念。
(Tā duì wèilái de fāzhǎn gǎndào yì sī xuánniàn.)
彼は将来の発展にわずかな懸念を感じている。
这件事的结局仍然充满悬念。
(Zhè jiàn shì de jiéjú réngrán chōngmǎn xuánniàn.)
この件の結末は依然として懸念に満ちている。
消除公众的悬念是当务之急。
(Xiāochú gōngzhòng de xuánniàn shì dāngwùzhījí.)
人々の懸念を払拭することが急務である。
動詞
目的語は心配事や対象。
1
(〜を)懸念する、心配する、気にかける
我们悬念着他的安全。
(Wǒmen xuánniàn zhe tā de ānquán.)
私たちは彼の安全を懸念している。
他悬念着家人的健康。
(Tā xuánniàn zhe jiārén de jiànkāng.)
彼は家族の健康を心配している。
请不要悬念,一切都会好起来的。
(Qǐng búyào xuánniàn, yíqiè dōu huì hǎo qǐlái de.)
心配しないでください、すべて良くなりますから。
⚖️ 類義語との比較
'担忧'、'担心'、'忧虑'はより一般的で日常的な心配を表すのに対し、'悬念'は特に将来に対する不確実性や結果が不明な状況に対する心配や不安を指すことが多い。名詞としても動詞としても使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 15:09
広告エリア (Detail Footer)