台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

一码归一码

v1
yī mǎ guī yī mǎ

慣用語
物事はそれぞれ別々に考えるべきだ。一つの事と別の事を混同してはいけない。
📝 異なる問題を混ぜ合わせずに、それぞれ分けて処理すべきという意味。日常会話でよく使われる。
感情是感情,工作是工作,一码归一码 (Gǎnqíng shì gǎnqíng, gōngzuò shì gōngzuò, yī mǎ guī yī mǎ.)
感情は感情、仕事は仕事、それぞれ別の話だ。
咱们一码归一码,这笔账还是得算清楚。 (Zánmen yī mǎ guī yī mǎ, zhè bǐ zhàng háishì děi suàn qīngchǔ.)
それはそれ、この勘定はちゃんと清算しないと。
虽然你帮过我,但一码归一码,规矩不能破。 (Suīrán nǐ bāng guò wǒ, dàn yī mǎ guī yī mǎ, guījǔ bù néng pò.)
君に助けてもらったけど、それはそれ、ルールは破れない。
生成日: 2026/05/30 10:38