📝 「阴」はあの世(死後の世界)、「阳」はこの世(現世)を指す。
一场事故让他们阴阳相隔,再也无法相见。
(yī chǎng shì gù ràng tā men yīn yáng xiāng gé, zài yě wú fǎ xiāng jiàn.)
一つの事故で彼らはあの世とこの世で隔てられ、二度と会えなくなった。
战争让无数家庭阴阳相隔。
(zhàn zhēng ràng wú shù jiā tíng yīn yáng xiāng gé.)
戦争で数え切れない家庭があの世とこの世で引き裂かれた。
虽然阴阳相隔,但他从未忘记过故去的亲人。
(suī rán yīn yáng xiāng gé, dàn tā cóng wèi wàng jì guò gù qù de qīn rén.)
あの世とこの世で隔てられているが、彼は亡くなった親族を一度も忘れたことがない。