台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

以功补过

v1
yǐ gōng bǔ guò

成語
功績をもって過ちを償う。手柄を立てて以前の失敗や罪を埋め合わせること。
📝 「将功补过」「将功赎罪」に近い。過ちを功で相殺する意。
他戴罪立功,以功补过 (tā dàizuì lìgōng, yǐ gōng bǔ guò.)
彼は罪を負ったまま手柄を立て、功をもって過ちを償った。
上司准他以功补过,将功折罪。 (shàngsi zhǔn tā yǐ gōng bǔ guò, jiānggōng zhézuì.)
上司は彼が功で過ちを償い、手柄で罪を相殺することを許した。
唯有奋勉建功,方能以功补过 (wéiyǒu fènmiǎn jiàngōng, fāng néng yǐ gōng bǔ guò.)
励んで手柄を立ててこそ、功をもって過ちを償える。

⚖️ 類義語との比較

「将功赎罪」は罪を功で贖う意で罪の重さを含むが、「以功补过」は過失一般を功で補うことを広く言う。
生成: claude-opus-4-8 生成日: 2026/07/13 02:40
HINO Labo. お問い合わせ