動詞
否定形は「不涌现」。補語を伴う場合「得」が必要。
1
(新しい考え・才能・事物などが)次々と現れる、続出する
📝 主に抽象的なものが次々と現れる様子を表す。文学的、やや硬い表現。
改革开放以来,中国涌现出大批优秀人才。
(Gǎigé kāifàng yǐlái, Zhōngguó yǒngxiàn chū dà pī yōuxiù réncái.)
改革開放以来、中国からは多くの優秀な人材が続々と現れた。
在这次疫情中,涌现出许多感人的故事。
(Zài zhè cì yìqíng zhōng, yǒngxiàn chū xǔduō gǎnrén de gùshi.)
今回の疫病の中で、多くの感動的な物語が生まれた。
新时代需要涌现出更多创新思想。
(Xīn shídài xūyào yǒngxiàn chū gèng duō chuàngxīn sīxiǎng.)
新時代には、より多くの革新的な思想が現れる必要がある。
他的作品中涌现出许多新的艺术手法。
(Tā de zuòpǐn zhōng yǒngxiàn chū xǔduō xīn de yìshù shǒufǎ.)
彼の作品には多くの新しい芸術的手法が現れている。
2
(水などが)湧き出る、噴出する
📝 物理的な現象にも使われるが、比喩的な用法が多い。
泉水从山缝中涌现。
(Quánshuǐ cóng shānfèng zhōng yǒngxiàn.)
泉の水が山の裂け目から湧き出た。
地下石油大量涌现。
(Dìxià shíyóu dàliàng yǒngxiàn.)
地下石油が大量に湧き出た。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 15:23
広告エリア (Detail Footer)