台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

再一再二不再三

v1
zài yī zài èr bú zài sān

慣用語
一度や二度は許すが三度目はない、堪忍袋の緒にも限度がある
📝 同じ過ちを繰り返すことへの警告として使われる表現
我告诉你,再一再二不再三,下次不会原谅你了。 (Wǒ gàosu nǐ, zài yī zài èr bú zài sān, xià cì bú huì yuánliàng nǐ le.)
言っておくが、一度や二度は許すが三度はないぞ、次は許さないからな。
再一再二不再三,这是最后一次机会。 (Zài yī zài èr bú zài sān, zhè shì zuìhòu yí cì jīhuì.)
一度二度は許すが三度目はない、これが最後のチャンスだ。
老师警告他再一再二不再三 (Lǎoshī jǐnggào tā zài yī zài èr bú zài sān.)
先生は彼に二度あることは三度ないぞと警告した。

⚖️ 類義語との比較

「再一再二不再三」は具体的に回数に言及して忍耐の限度を示し、「事不过三」は同様の意味だがよりシンプルな表現である。
生成日: 2026/05/31 02:49