成語
一羽の鶏と一樽の酒。ささやかな祭祀や、質素ながら心のこもったもてなしのたとえ。
📝 後漢書などに見え、簡素な供物や饗応を表す。少ない品ながら誠意のこもるさまを言う。
旧友を只鸡樽酒でもてなし、夜通し語り合った。
(yǐ zhī jī zūn jiǔ kuǎndài jiùyǒu, chèyè chàngtán.)
旧友を鶏一羽と酒一樽の質素なもてなしで迎え、夜通し語り合った。
墓前に只鸡樽酒を供え、故人を偲んだ。
(yú mù qián gòng zhī jī zūn jiǔ, zhuīsī gùrén.)
墓前に鶏と酒のささやかな供物を供え、故人を偲んだ。
貧しくとも只鸡樽酒の情は、千金にも勝る。
(suī pín, zhī jī zūn jiǔ zhī qíng shèng guò qiānjīn.)
貧しくとも質素ながら心のこもったもてなしの情は、千金にも勝る。
⚖️ 類義語との比較
「粗茶淡飯」が質素な食事全般を言うのに対し、「只鸡樽酒」は鶏と酒による簡素な饗応・供物を具体的に指す。
生成: claude-opus-4-8 /
生成日:
2026/07/13 02:40
🔗 「只鸡樽酒」を他の辞書で調べる
(13件)
広告エリア (Detail Footer)