動詞
目的語を伴う。否定は「不」を用いる。
1
(指導・統率して)導く、リードする、主導権を握る
📝 組織、運動、会議、プロジェクトなどの方向性や進め方を決定し、推進する役割を指す。リーダーシップを発揮するニュアンスが強い。
他是一位善于主导会议的领导。
(Tā shì yí wèi shànyú zhǔdǎo huìyì de lǐngdǎo.)
彼は会議をうまく主導できるリーダーです。
我们应该主导这次改革的方向。
(Wǒmen yīnggāi zhǔdǎo zhè cì gǎigé de fāngxiàng.)
私たちは今回の改革の方向性を主導すべきです。
这个项目需要一个有经验的人来主导。
(Zhège xiàngmù xūyào yí ge yǒu jīngyàn de rén lái zhǔdǎo.)
このプロジェクトは経験のある人に主導してもらう必要があります。
她主动承担起主导者的角色。
(Tā zhǔdòng chéngdān qǐ zhǔdǎo zhě de juésè.)
彼女は自ら進んで主導者の役割を引き受けた。
2
(ある事柄・状況を)引き起こす、もたらす
📝 ある結果や状態が生じる原因となる、というニュアンス。しばしば否定的な文脈で使われることもある。
不良的生活习惯可能主导疾病的发生。
(Bùliáng de shēnghuó xíguàn kěnéng zhǔdǎo jíbìng de fāshēng.)
不健康な生活習慣は病気の発生を引き起こす可能性がある。
他的言论在很大程度上主导了舆论的方向。
(Tā de yánlùn zài hěn dà chéngdù shàng zhǔdǎo le yúlùn de fāngxiàng.)
彼の発言は大きな程度で世論の方向性を主導した。
⚖️ 類義語との比較
'领导'は組織や人を率いること、'指导'は教え導くこと、'主持'は会議やイベントなどを進行すること。'主导'はそれらの要素を含みつつ、より主体的・決定的な推進力を指す場合が多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 15:53
広告エリア (Detail Footer)