動詞
📖 否定には「不」を用いる。補語を伴う場合は「得」が必要。重ね型「哭哭」は「泣く」の意。
1
(声を上げて)泣く、すすり泣く
📝 感情の高まりや悲しみ、苦痛などを表す。
孩子饿了,在房间里哭。
(Háizi è le, zài fángjiān lǐ kū.)
子供がお腹を空かせて、部屋で泣いている。
听到这个消息,她忍不住哭了起来。
(Tīngdào zhège xiāoxi, tā rěnbuzhù kū le qǐlái.)
この知らせを聞いて、彼女は我慢できずに泣き出した。
他伤心地哭了。
(Tā shāngxīn de kū le.)
彼は悲しくて泣いた。
不要哭,一切都会好起来的。
(Bùyào kū, yīqiè dōu huì hǎo qǐlái de.)
泣かないで、すべて良くなるから。
2
(比喩的に)嘆き悲しむ、訴える
📝 物事が悲惨な状況にあることを表す。
大地在哭泣,因为干旱。
(Dàdì zài kūqì, yīnwèi gānhàn.)
大地は干ばつで嘆き悲しんでいる。
这幅画仿佛在哭诉着战争的残酷。
(Zhè fú huà fǎngfú zài kūsù zhe zhànzhēng de cánkù.)
この絵はまるで戦争の残酷さを訴えかけているかのようだ。
⚖️ 類義語との比較
'哭'は一般的に声を上げて泣くことを指し、感情の表出が強い。'流泪'は涙を流す行為そのものを指し、必ずしも声を上げて泣くとは限らない。'哭泣'は'哭'と似ているが、より悲痛な響きを持つことがある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 07:43
広告エリア (Detail Footer)