動詞
📖 否定形は「不」を用いる。目的語は名詞、節、疑問詞を含む句など。重ね型「请请」は「ちょっとお願いする」の意。
1
(人に何かを)頼む、願う、請う
请你帮我一个忙。
(Qǐng nǐ bāng wǒ yī ge máng.)
私に一つ手伝ってくれますか。
我请求你原谅我。
(Wǒ qǐngqiú nǐ yuánliàng wǒ.)
あなたに許しを請います。
请问,现在几点了?
(Qǐngwèn, xiànzài jǐ diǎn le?)
すみません、今何時ですか?
请不要大声说话。
(Qǐng bùyào dàshēng shuōhuà.)
大きな声で話さないでください。
2
(相手の意向を尋ねて)〜してください、〜なさってください
📝 丁寧な依頼や勧誘の表現。
请坐。
(Qǐng zuò.)
どうぞお座りください。
请进。
(Qǐng jìn.)
どうぞお入りください。
请慢用。
(Qǐng màn yòng.)
どうぞごゆっくりお召し上がりください。
请喝茶。
(Qǐng hē chá.)
お茶をどうぞ。
3
(相手の行為を招く)〜を招く、〜を引き起こす
📝 主に否定的な意味で使われることが多い。
这样做会请来麻烦。
(Zhèyàng zuò huì qǐng lái máfan.)
このようにすると面倒を招くことになる。
他的行为请来了大家的批评。
(Tā de xíngwéi qǐng lái le dàjiā de pīpíng.)
彼の行動は皆の批判を招いた。
名詞
1
招待、招き
我收到了他的请柬。
(Wǒ shōudào le tā de qǐngjiǎn.)
私は彼の招待状を受け取った。
这是我的请。
(Zhè shì wǒ de qǐng.)
これは私の招待です。
💬 慣用表現
请教
(目上の人などに)教えを請う、伺う
例:请教一下,这个字怎么写?
请示
(上司などに)伺いを立てる、指示を仰ぐ
例:这件事需要请示领导。
请安
(古風な挨拶)挨拶をする、安否を尋ねる
例:小姑娘们来给老太太请安。
⚖️ 類義語との比較
'邀请'は相手を招く行為そのものを指すのに対し、'请'はより広い意味で頼む、願う、招く、といったニュアンスを含む。'请求'はよりフォーマルで、権利や要求に基づいた依頼のニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/20 20:15
広告エリア (Detail Footer)