台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

针对

v1
zhēnduì
📖 HSK5

介詞
📖 動詞や形容詞を目的語にとり、その動作や状態が「〜に対して」「〜を対象として」行われることを示す。文中で動詞の前に置かれることが多い。
1 〜に対して、〜を対象として
📝 特定の対象に焦点を当てて何かを行う場合に使用される。
公司采取了针对性的措施。 (Gōngsī cǎiqǔ le zhēnduì xìng de cuòshī.)
会社は的を絞った対策を講じた。
他对我的批评很有针对性。 (Tā duì wǒ de pīpíng hěn yǒu zhēnduì xìng.)
彼の私への批判は的を射ている。
这次的活动是针对年轻人的。 (Zhè cì de huódòng shì zhēnduì niánqīng rén de.)
今回のイベントは若者を対象としている。
動詞
📖 目的語をとり、「〜に対して〜する」という意味を表す。介詞「针对」と意味は近いが、より直接的な動作を表す。
1 〜を対象とする、〜に狙いを定める
📝 具体的な対象に向かって行動を起こす場合に使われる。
警方正在针对这起案件展开调查。 (Jǐngfāng zhèngzài zhēnduì zhè qǐ ànjiàn zhǎnkāi diàochá.)
警察はこの事件を対象に捜査を展開している。
他专门针对我的弱点进行攻击。 (Tā zhuānmén zhēnduì wǒ de ruòdiǎn jìnxíng gōngjí.)
彼は私の弱点を狙って攻撃した。
学校针对学生的学习情况制定了新的教学计划。 (Xuéxiào zhēnduì xuéshēng de xuéxí qíngkuàng zhìdìng le xīn de jiàoxué jìhuà.)
学校は学生の学習状況を対象として新しい教育計画を策定した。
这次的广告是针对特定消费群体的。 (Zhè cì de guǎnggào shì zhēnduì tèdìng xiāofèi qúntǐ de.)
今回の広告は特定の消費層を対象としている。

⚖️ 類義語との比較

'针对'は、介詞としては「〜に対して」という方向性を示し、動詞としては「〜を対象とする」という行為そのものを表す。'对付'は、より敵対的なニュアンスで「対処する」「撃退する」という意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 19:20