形容詞
述語として用いる場合、程度副詞「很」を伴うことが多い。連体修飾で「的」を伴う。
1
(品質・水準・地位などが)高級な、上等な、一流の
📝 主に商品やサービス、場所などに対して用いられる。
这家餐厅提供高档的食材。
(Zhè jiā cāntīng tígōng gāodàng de shícái.)
このレストランは高級な食材を提供しています。
他喜欢购买高档手表。
(Tā xǐhuān gòumǎi gāodàng shǒubiǎo.)
彼は高級な腕時計を買うのが好きです。
这是一个高档小区。
(Zhè shì yī ge gāodàng xiǎoqū.)
これは高級住宅地です。
这家酒店非常高档。
(Zhè jiā jiǔdiàn fēicháng gāodàng.)
このホテルは非常に高級です。
2
(人の身分・品格などが)上品な、気品のある
📝 やや改まった表現。
她的举止很高档。
(Tā de jǔzhǐ hěn gāodàng.)
彼女の立ち居振る舞いは上品です。
⚖️ 類義語との比較
'高级'はより一般的で広い範囲で「高いレベル」を指すが、'高档'は特に品質や価格面での「高級さ」を強調する傾向がある。例えば、'高级人才'(高度人材)は使えるが、'高档人才'とは言わない。一方、'高档餐厅'(高級レストラン)は一般的だが、'高级餐厅'も使える。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/22 14:23
広告エリア (Detail Footer)