台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

鸡娃

v1
jī wá

网络用语
子供を激しく教育競争に追い込むこと。親が子供に過度な学習プレッシャーをかけ、塾や習い事を詰め込むこと。
📝 「鸡」は「打鸡血」(興奮剤を打つ)から派生し、子供を奮い立たせる意。中国の教育熱心な親(特に都市部の中産階級)の行動を表す流行語。「鸡娃」は動詞としても名詞としても使われる。
现在的家长都在鸡娃,孩子压力太大了。 (xiànzài de jiāzhǎng dōu zài jī wá, háizi yālì tài dà le.)
今の親はみんな子供を教育漬けにしていて、子供のプレッシャーが大きすぎる。
她从三岁就开始鸡娃,报了五个兴趣班。 (tā cóng sān suì jiù kāishǐ jī wá, bào le wǔ gè xìngqù bān.)
彼女は子供が3歳の時から教育に力を入れ、5つの習い事に申し込んだ。
过度鸡娃可能适得其反,影响孩子心理健康。 (guòdù jī wá kěnéng shìdéqífǎn, yǐngxiǎng háizi xīnlǐ jiànkāng.)
過度な教育の詰め込みは逆効果になり、子供の心の健康に影響する可能性がある。
生成日: 2026/05/30 10:38