台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

挨班儿

v1
āi bān er

名詞
1 (主に中国東北部の方言)順番、持ち回り
📝 「挨」は「順番に」の意味合いで使われる。
今天轮到我挨班儿打扫卫生。 (Jīntiān lún dào wǒ āi bān er dǎsǎo wèishēng.)
今日は私の順番で掃除当番だ。
咱们轮流来,一人一个挨班儿 (Zánmen lúnliú lái, yí rén yí ge āi bān er.)
交代でやろう、一人ずつ順番にだ。
这个任务大家轮着挨班儿做。 (Zhège rènwu dàjiā lúnzhe āi bān er zuò.)
この仕事はみんなで順番にやる。

⚖️ 類義語との比較

「轮流」はより一般的な「交代で」「順番に」という意味で、地域を問わず使われる。一方、「挨班儿」は中国東北部の方言で、特に当番や持ち回り制のニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/01 22:53