台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

白活那么大岁数

v1
bái huó nàme dà suìshù

慣用語
あの年まで生きてきたのに無駄だった、年の割に分別がない、という意味の口語表現。年長者をたしなめたり自嘲したりするのに使う。
📝 「白活」は「無駄に生きる」、「岁数」は年齢の意。
你这点道理都不懂,真是白活那么大岁数了。 (Nǐ zhè diǎn dàolǐ dōu bù dǒng, zhēnshi bái huó nàme dà suìshù le.)
そんな道理も分からないなんて、本当にいい年をして無駄に生きてきたものだ。
连这都做不好,我白活那么大岁数了。 (Lián zhè dōu zuò bù hǎo, wǒ bái huó nàme dà suìshù le.)
こんなこともできないなんて、この年まで何のために生きてきたのか。
他叹气说自己白活那么大岁数 (Tā tànqì shuō zìjǐ bái huó nàme dà suìshù.)
彼はため息をつき、自分はいい年をして無駄に生きてきたと言った。

⚖️ 類義語との比較

「白活那么大岁数」は年相応の分別がないことを嘆く口語表現で、単に時間を無駄にする意の「白费时间(時間を無駄にする)」より人生全体を指す含みが強い。
生成日: 2026/06/03 08:28