名詞
1
(商品・製品などの)値札、タグ、ラベル
请把这个标签剪掉。
(Qǐng bǎ zhège biāoqiān jiǎn diào.)
このタグを切ってください。
标签上写着价格。
(Biāoqiān shàng xiězhe jiàgé.)
値札には値段が書かれている。
这个衣服的标签还在。
(Zhège yīfu de biāoqiān hái zài.)
この服のタグはまだ付いている。
2
(比喩的に)レッテル、烙印
不要给别人贴上负面的标签。
(Bú yào gěi biérén tiē shàng fùmiàn de biāoqiān.)
他人に否定的なレッテルを貼ってはいけない。
他试图撕掉自己身上的标签。
(Tā shìtú sī diào zìjǐ shēnshang de biāoqiān.)
彼は自分に貼られた烙印を剥がそうと試みた。
3
(IT分野で)タグ、ラベル(Webサイトやデータに付与される識別子)
给这篇文章打上合适的标签。
(Gěi zhè piān wénzhāng dǎ shàng héshì de biāoqiān.)
この記事に適切なタグを付けなさい。
搜索时可以使用标签来筛选内容。
(Sōusuǒ shí kěyǐ shǐyòng biāoqiān lái shāixuǎn nèiróng.)
検索時にはタグを使ってコンテンツを絞り込むことができる。
⚖️ 類義語との比較
'标签'は主に商品やデータに付けられる物理的・情報的な識別子。'标记'はより広範な印や目印を指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/05 23:06
広告エリア (Detail Footer)