台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
cháng

動詞
償う。返済する。埋め合わせをする
📝 借りたものを返す、損失を補うなどの意味で使われる
他终于还了所有的债务,一分不差地了。 (tā zhōngyú chánghuánle suǒyǒu de zhàiwù, yī fēn bù chà de chángle.)
彼はついにすべての債務を返済し、一銭も違わず償った。
杀人命,欠债钱。 (shārén chángmìng, qiànzhài cháng qián.)
人を殺せば命で償い、借金は金で償う。
如何还这笔恩情,他一直在思考如何 (rúhé chánghuán zhè bǐ ēnqíng, tā yīzhí zài sīkǎo rúhé cháng.)
この恩をどう償うか、彼はずっとどう償うべきか考えていた。
願いが実現する。満たされる
📝 “如愿以偿”などの成語で使われる
他如愿以,终于考上了大学。 (tā rúyuàn yǐ cháng, zhōngyú kǎo shàngle dàxué.)
彼は願いが叶い、ついに大学に合格した。
多年的愿望终于得了。 (duō nián de yuànwàng zhōngyú dé cháng le.)
長年の願いがついに叶った。
努力工作,总有一天会得所愿,以多年心血。 (nǔlì gōngzuò, zǒng yǒu yī tiān huì dé cháng suǒ yuàn, yǐ cháng duō nián xīnxuè.)
努力して働けば、いつかは願いが叶い、長年の苦労が報われる。

⚖️ 類義語との比較

“偿”は返す・埋め合わせる意味の基本語で、“赔偿”は損害に対する賠償、“补偿”は不足を補う補償を指す。
生成日: 2026/05/31 08:29