動詞
生まれる、誕生する。多く合成語の語素として用いる。
📝 「诞生」「诞辰」などで使われ、単独で動詞として使うのは文語的。
一个伟大的时代由此而诞。
(yí ge wěidà de shídài yóucǐ ér dàn.)
一つの偉大な時代がここから生まれた。
新生命的诞,给家庭带来了喜悦。
(xīn shēngmìng de dàn, gěi jiātíng dàiláile xǐyuè.)
新しい命の誕生は家庭に喜びをもたらした。
传说中圣人之诞伴有异象。
(chuánshuō zhōng shèngrén zhī dàn bànyǒu yìxiàng.)
伝説では聖人の誕生には不思議な兆しが伴うという。
でたらめである、大げさである。「荒诞」「怪诞」などの語素。
📝 「荒诞」「放诞」のように、現実離れした・常軌を逸した意を表す。
这种说法荒诞不经,不足为信。
(zhè zhǒng shuōfǎ huāngdàn bùjīng, bùzú wéi xìn.)
この種の言い方は荒唐無稽で信ずるに足りない。
他言行放诞,常令人侧目。
(tā yánxíng fàngdàn, cháng lìng rén cèmù.)
彼の言動は常軌を逸しており、しばしば白い目で見られる。
怪诞的情节让观众感到困惑。
(guàidàn de qíngjié ràng guānzhòng gǎndào kùnhuò.)
奇怪な筋立ては観客を当惑させた。