台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
dàn

動詞
生まれる、誕生する。多く合成語の語素として用いる。
📝 「诞生」「诞辰」などで使われ、単独で動詞として使うのは文語的。
一个伟大的时代由此而 (yí ge wěidà de shídài yóucǐ ér dàn.)
一つの偉大な時代がここから生まれた。
新生命的,给家庭带来了喜悦。 (xīn shēngmìng de dàn, gěi jiātíng dàiláile xǐyuè.)
新しい命の誕生は家庭に喜びをもたらした。
传说中圣人之伴有异象。 (chuánshuō zhōng shèngrén zhī dàn bànyǒu yìxiàng.)
伝説では聖人の誕生には不思議な兆しが伴うという。
でたらめである、大げさである。「荒诞」「怪诞」などの語素。
📝 「荒诞」「放诞」のように、現実離れした・常軌を逸した意を表す。
这种说法荒不经,不足为信。 (zhè zhǒng shuōfǎ huāngdàn bùjīng, bùzú wéi xìn.)
この種の言い方は荒唐無稽で信ずるに足りない。
他言行放,常令人侧目。 (tā yánxíng fàngdàn, cháng lìng rén cèmù.)
彼の言動は常軌を逸しており、しばしば白い目で見られる。
的情节让观众感到困惑。 (guàidàn de qíngjié ràng guānzhòng gǎndào kùnhuò.)
奇怪な筋立ては観客を当惑させた。

⚖️ 類義語との比較

「诞」は「生まれる」と「でたらめ」の二義を持つ語素。「诞生」は誕生の意、「荒诞」はでたらめの意で、文脈により意味が大きく分かれる。
生成日: 2026/06/03 08:30