台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

跟你没完

v1
gēn nǐ méiwán

慣用語
お前とは決着をつけずにおかない。許さない、ただではおかないという脅し文句。
📝 口語的で、怒りや恨みを込めて相手に詰め寄る際に使う。
你要是骗我,我就跟你没完 (nǐ yàoshi piàn wǒ, wǒ jiù gēn nǐ méiwán.)
もし俺をだましたら、お前とは決着をつけてやる。
他气得说要跟你没完 (tā qì de shuō yào gēn nǐ méiwán.)
彼は怒って、お前を許さないと言った。
敢碰我的东西,我跟你没完 (gǎn pèng wǒ de dōngxi, wǒ gēn nǐ méiwán!)
俺の物に手を出したら、ただではおかないぞ!

⚖️ 類義語との比較

「跟你没完」は相手を許さず徹底的に対決する脅し文句。「算账」が後で報復することを指すのに対し、より直接的な威嚇を表す。
生成日: 2026/06/03 08:28